psk@kurdistan.nu
PSK PSK Bulten Komkar Komjin Roja Nû Weşan / Yayın Arşiv Link Webmaster
Dengê Kurdistan
 PSK
PSK Bulten
 KOMKAR
Komjin
 Roja Nû
 Weşan/Yayın
 Arşiv
 Link
Webmaster
 



Bêtehmûliya li hember navên bi kurdî

Dadgeha Îdarî ya Amedê biryara pêkanîna navên gundan yên bi Kurdî ku ji aliyê Meclîsa Bajêr ya Amedê ve hatibû girtin, betal kir.

Dengê Azad/Amed
Meclîsa Bajêr ya Amedê di 10ê Çiriya Pêşîn a îsal de biryar da ku li ser tabelayên gundên ku di nav sînorên Amedê de ne, li gel navên Tirkî navên Kurdî jî bên nivîsandin. Di çarçoveya vê biryarê de li ser tabelayên 91 gundên Amedê navên wan yên eslî ku bi dehan sal e hatine guhertin, bi elfabeya kurdî hatin nivîsandin.

Lê, ev biryara Meclîsa Bajêr ya Amedê ji aliyê Parêzgariya Amedê ve nehat tehmûlkirin û serî li dadgehê da ku ev biryar bê betalkirin. Parêzgariya Amedê, di gilînameya xwe de îdîa kir ku bi nivîsandina navên kurdî ya li ser tabelayên gundan, dê di navnîşanan de bibe sedema qaos û tevlîheviyê. Parêzgariyê, herweha destnîşan kir ku “Dewleta Tirkiyeyê bi Milet û welatê xwe dewleteke yekpare ye, nayê parçekirin û zimanê wê tirkî ye” û aşkere kir ku biryara Meclîsa Bajêr ya Amedê biryareke ne hukmî ye. 

Parêzgariya Amedê, di çarçoveya van îdîayên xwe de serî li Dadgeha Îdarî ya Amedê da û daxwaz kir ku ev biryara nivîsandina navên kurdî ya li ser tabeleyan bê betalkirin. Dadgeha Îdarî ya Amedê jî ev daxwaza parêzgariyê di cîh de dî û biryara meclisa bajêr betal kir. Heman biryara dadgehê ji aliyê Dadgeha Bilind ve jî hat pesendkirin.

 

Kürtçe tabelalardan kaldırılacak

Diyarbakır Valiliği, İl Genel Meclisi'nin 91 köy tabelasına Türkçenin yanı sıra Kürtçe isimlerinin de yazılması kararını mahkeme yoluyla iptal ettirdi.

Dengê Azad/Amed
Diyarbakır İl Genel Meclisi, 10 Ekimde il özel idaresi genel sekreterliği hizmet alanı içinde bulunan tüm köy ve mezraların isim tabelalarına, Türkçe isimlerinin yanı sıra Kürtçe isimlerinin de yazılmasını oy birliğiyle kabul etti.

Eylül ayında Diyarbakır İl Genel Meclisi kararıyla 91 köyün eski isimleri Kürtçe alfabeyle yeni adlarının yanına yazıldı. Diyarbakır'da 70 yıl önce isimleri değiştirilen köyler eski adlarına yeniden kavuşurken, Kürtçe tabelalara karşı çıkan Diyarbakır Valiliği İdare Mahkemesi’ne başvurdu.

Adres kaosunun yaşanacağını ileri süren Diyarbakır valiliği “ Türkiye devleti, ülkesi ve milletiyle bölünmez bir bütündür. Dili Türkçedir” hatırlatması yaparak, yerleşik olan isimlerin toplu olarak değiştirilmesinin büyük bir karışıklığa yol açacağını iddia ederek, Diyarbakır İl Genel Meclisinin aldığı kararın “yok hükmünde” olduğunu ve uygulanmasının hukuken imkansız olduğunu söyledi. 

Diyarbakır Valiliği bu iddialar çerçevesinde Diyarbakır İdare Mahkemesine başvurarak tabelalara yazılan Kürtçe isimlerin iptal edilmesi talebinde bulunmuştu. Diyarbakır İdare Mahkemesi bu doğrultuda bir karar alarak İl Genel Meclisinin almış olduğu bu kararı iptal etti. Aynı karar Danıştay tarafından da onaylandı.

Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi tarafından 2009 yılının Ekim ayında başlatılan uygulama Diyarbakır'a bağlı 91 köyde amacına ulaşmıştı. Büyükkadı (Qadiyamezın), Sarıkamış (Heftgermé), Erimli (Sımaqé), Süngüler (Baqewsaxerabe), Pınardüzü (Cırnık), Doğuçanakçı (Çanaqçiyaşerqé) gibi bazı köyler yaşanan karışıklıkları giderebilmek amacıyla altlarına Kürtçe isimleri yazılan köylerden bazıları.

   
Dengê Kurdistan © 2010